Программа пожарно технического минимума для руководителей и специалистов

Руководит работниками отдела, направляет и координирует деятельность подчиненных ему подразделений. Высшее профессиональное техническое образование и стаж конструкторской работы на инженерно-технических и руководящих должностях в соответствующей профилю предприятия отрасли не менее 5 лет. Руководит выполнением всего комплекса работ по технологической подготовке металлургического производства.

Осуществляет техническое руководство производством, обеспечивая выполнение производственных программ выпуска конкурентоспособной продукции в заданном ассортименте и с определенными технико-экономическими показателями. Организует разработку и внедрение в производство прогрессивных, экономически и экологически обоснованных технологических процессов, обеспечивающих высокий уровень технологической подготовки производства, производительности труда и качества выпускаемой продукции на уровне лучших отечественных и зарубежных образцов.

Участвует в подготовке перспективных и оперативно-календарных программ технологической подготовки производства, расчетов и обоснований к ним. Организует внедрение новой техники, комплексной механизации и автоматизации производственных процессов, разработку стандартов, технических условий и технологии на новые виды продукции. Возглавляет работу по составлению расчетов производственных мощностей металлургических агрегатов и загрузки оборудования, по разработке норм расхода основных и вспомогательных материалов и других технико-экономических нормативов по металлургическому производству.

Руководит разработкой технологической документации и осуществляет контроль за обеспечением ею производства. Участвует в решении вопросов повышения эффективности производства, внутрихозяйственной кооперации, в разработке графиков проведения планово-предупредительных и капитальных ремонтов основных агрегатов и оборудования, а также в приемке их после ремонта.

Обеспечивает развитие и полное использование производственных мощностей, контроль за строгим соблюдением установленной технологии и режимов работы с учетом требований охраны окружающей среды, правил эксплуатации оборудования, правил техники безопасности, а также требований, предъявляемых к сырью, материалам и готовой продукции.

Руководит составлением технических заданий на реконструкцию и модернизацию агрегатов и оборудования, подготовкой к пуску вновь строящихся и реконструируемых объектов и обеспечивает своевременное освоение проектных мощностей. Участвует в составлении планов научно-исследовательских работ, внедрения новой техники, передовой технологии и механизации трудоемких процессов, организационно-технических мероприятий по техническому перевооружению и реконструкции действующего производства, совершенствованию методов технического контроля производства, улучшению качества продукции, организации труда, обеспечивает их выполнение.

Руководит проведением исследовательских и экспериментальных работ по освоению вновь разрабатываемых технологических процессов и режимов производства. Рассматривает и дает заключения на рационализаторские предложения и изобретения, относящиеся к оборудованию, технологии и организации металлургического производства, организует работу по изучению и внедрению передового технического отечественного и зарубежного опыта в указанной области.

Координирует деятельность подразделений и работников предприятия, осуществляющих технологическую подготовку металлургического производства, организует работу по повышению их квалификации. Высшее профессиональное техническое образование и стаж работы по специальности на инженерно-технических и руководящих должностях не менее 5 лет. Организует работу по метрологическому обеспечению разработки, производства, испытаний и эксплуатации выпускаемой предприятием продукции.

Руководит подготовкой проектов и плановых заданий по внедрению новой измерительной техники, организационно-технических мероприятий по повышению эффективности производства, совершенствованию метрологического обеспечения, средств и методов измерений, контроля и испытаний.

Обеспечивает составление локальных поверочных схем, установление оптимальной периодичности и разработку календарных графиков поверки средств измерений. Возглавляет работу по проведению метрологической экспертизы конструкторской и другой технической документации, разрабатываемой на предприятии, а также поступающей от других предприятий и организаций.

Участвует в проводимых исследованиях по автоматизации производственных процессов, связанных с применением средств измерения, в работе по определению потребности предприятия в этих средствах. Обеспечивает внедрение современных методов и средств измерений, а также проведение работ по оценке погрешностей измерений.

Организует работу по анализу состояния метрологического обеспечения, проведению метрологических аттестаций нестандартизованных средств измерений, разработку, согласование и утверждение методик, инструкций и другой нормативно-технической документации по их поверке, а также аттестации средств измерений после восстановления, ремонта, поверки.

Осуществляет контроль за оснащением технологического процесса всеми предусмотренными регламентом средствами измерений, соответствием применяемых в подразделениях предприятия средств и методов измерений требованиям по соблюдению заданных режимов производства и качества продукции.

Организует подготовку технических заданий на проектирование и разработку средств измерений специального назначения. Обеспечивает укомплектование обменного фонда средств измерений, испытаний и контроля, хранение и сличение в установленном порядке рабочих эталонов, ремонт и содержание в надлежащем состоянии образцов средств измерений.

Содействует внедрению государственных и отраслевых стандартов, стандартов предприятия и другой нормативно-технической документации, регламентирующей нормы точности измерений, методы и средства поверки. Руководит работой по составлению установленной отчетности и представлению ее в органы государственной метрологической службы.

Организует работу по повышению квалификации работников метрологической службы. Руководит работниками предприятия, осуществляющими метрологический контроль и метрологическое обеспечение производства. Высшее профессиональное техническое образование и стаж работы по специальности на инженерно-технических и руководящих должностях по метрологическому обеспечению производства не менее 5 лет. Обеспечивает бесперебойную и технически правильную эксплуатацию и надежную работу оборудования, повышение ее сменности, содержание в работоспособном состоянии на требуемом уровне точности.

Организует разработку планов графиков осмотров, испытаний и профилактических ремонтов оборудования в соответствии с положениями Единой системы планово-предупредительного ремонта, утверждает эти планы и контролирует их выполнение, обеспечивает техническую подготовку производства.

Согласовывает планы графики с подрядными организациями, привлекаемыми для проведения ремонтов, своевременно обеспечивает их необходимой технической документацией, участвует в составлении титульных списков на капитальный ремонт.

Организует работу по учету наличия и движения оборудования, составлению и оформлению технической и отчетной документации. Руководит разработкой нормативных материалов по ремонту оборудования, расходу материалов на ремонтно-эксплуатационные нужды, анализом показателей его использования, составлением смет на проведение ремонтов, оформлением заявок на приобретение материалов и запасных частей, необходимых при эксплуатации оборудования.

Организует межремонтное обслуживание, своевременный и качественный ремонт и модернизацию оборудования, работу по повышению его надежности и долговечности, технический надзор за состоянием, содержанием, ремонтом зданий и сооружений, обеспечивает рациональное использование материалов на выполнение ремонтных работ.

Принимает участие в подготовке предложений по аттестации, рационализации, учету и планированию рабочих мест, по модернизации оборудования, реконструкции, техническому перевооружению предприятия, внедрению средств комплексной механизации и автоматизации технологических процессов, охраны окружающей среды, в разработке планов повышения эффективности производства. Организует проведение инвентаризации производственных основных средств, определяет устаревшее оборудование, объекты, требующие капитального ремонта, и устанавливает очередность производства ремонтных работ.

Участвует в экспериментальных, наладочных и других работах по внедрению и освоению новой техники, в испытаниях оборудования, в приемке нового и вышедшего из ремонта оборудования, реконструируемых зданий и сооружений. Изучает условия работы оборудования, отдельных узлов и деталей, разрабатывает и осуществляет мероприятия по предупреждению внеплановых остановок оборудования, продлению сроков службы узлов и деталей, межремонтных периодов, улучшению сохранности оборудования, повышению надежности его в эксплуатации, организует на предприятии специализированный ремонт, централизованное изготовление запасных частей, узлов и сменного оборудования.

Принимает участие в изучении причин повышенного износа оборудования, его простоев, расследовании аварий, разработке и внедрении мероприятий по их ликвидации и предупреждению. Руководит разработкой и внедрением мероприятий по замене малоэффективного оборудования высокопроизводительным, по сокращению внеплановых ремонтов и простоев оборудования, снижению затрат на ремонт и его содержание на основе применения новых прогрессивных методов ремонта и восстановления деталей, узлов и механизмов.

Обеспечивает контроль за качеством работ по монтажу оборудования, рациональным расходованием средств на капитальный ремонт, правильностью хранения оборудования на складах, своевременностью проверки и предъявления органам, осуществляющим государственный технический надзор, подъемных механизмов и других объектов, внесения изменений в паспорта на оборудование.

Принимает меры по выявлению неиспользуемого оборудования и его реализации, улучшению эксплуатации действующего оборудования, организации ремонтных работ на основе механизации труда и внедрения прогрессивной технологии, совершенствованию организации труда работников ремонтной службы.

Обеспечивает соблюдение правил охраны труда и техники безопасности при проведении ремонтных работ. Участвует в разработке и внедрении мероприятий по созданию безопасных и благоприятных условий труда при эксплуатации и ремонте оборудования, в рассмотрении рационализаторских предложений, касающихся улучшения работы оборудования, дает отзывы и заключения на наиболее сложные из них, а также на проекты отраслевых нормативов и государственных стандартов, содействует внедрению принятых рационализаторских предложений.

Принимает участие в составлении заявок на приобретение оборудования на условиях лизинга. Руководит работниками отдела и подразделениями, осуществляющими ремонтное обслуживание оборудования, зданий и сооружений предприятия, организует работу по повышению их квалификации. Высшее профессиональное техническое образование и стаж работы по специальности на инженерно-технических и руководящих должностях в соответствующей профилю предприятия отрасли не менее 5 лет.

Руководит технологической подготовкой выполнения сварочных работ, обеспечивает изготовление и выпуск высококачественной продукции, совершенствование конструкций изделий, их технологичность, экологичность, высокую производительность труда.

Осуществляет техническое руководство подразделениями, на которые возложены разработка и внедрение технологических процессов сварки и средств технологического оснащения сварочных работ. Возглавляет разработку перспективных и текущих планов технологической подготовки производства сварочных работ, графиков проведения планово-предупредительного и капитального ремонта сварочного оборудования, планирование сроков и объемов работ, затрат трудовых и материальных ресурсов.

Изучает и анализирует технологию и качество выполнения сварочных работ, условия работы оборудования, организует разработку и внедрение в производство прогрессивных методов сварки, обеспечивающих сокращение затрат труда, соблюдение норм охраны труда и окружающей среды, экономию материальных и энергетических ресурсов при выполнении сварочных работ, улучшение их качества.

Осуществляет контроль за разработкой необходимой технической документации и обеспечением ею производства, строгим соблюдением технологических режимов сварки, норм расхода материалов, правил технической эксплуатации оборудования и безопасного ведения работ.

Обеспечивает составление заявок на оборудование и материалы, требующиеся для выполнения сварочных работ, организацию учета сварочного оборудования, его паспортизацию. Участвует в рассмотрении вопросов реконструкции и технического перевооружения предприятия, принимает меры по внедрению нового сварочного оборудования, комплексной механизации и автоматизации технологических процессов.

Руководит работой по проектированию и созданию новых производственных подразделений, выполняющих сварочные работы, их специализации и загрузке оборудования с учетом требований рациональной организации труда и правил техники безопасности, обеспечивает своевременное освоение проектных мощностей, повышение коэффициента сменности работы оборудования. Организует разработку и реализацию мероприятий по внедрению прогрессивной техники и технологии, улучшению использования технологического оборудования и оснастки, производственных площадей, повышению качества и надежности сварных конструкций.

Рассматривает и дает отзывы и заключения на наиболее сложные рационализаторские предложения и изобретения, касающиеся методов и технологии сварки, организации сварочных работ и совершенствования сварочного оборудования. Организует выполнение работ, связанных с повышением уровня специализации и кооперирования производства, использованием резервов повышения производительности труда.

Руководит исследовательскими и экспериментальными работами по совершенствованию методов и технологии выполнения сварочных работ. Участвует в работе по определению потребности предприятия в квалифицированных сварщиках, подготовке к проведению их аттестации в установленном порядке.

Организует работу по изучению и внедрению научно-технических достижений, передового отечественного и зарубежного опыта по технологической подготовке и выполнению сварочных работ. Координирует деятельность подразделений и работников предприятия, осуществляющих технологическую подготовку выполнения работ по сварке, организует работу по повышению их квалификации. Руководит выполнением работ по комплексной защите информации в отрасли, на предприятии, в учреждении, организации, обеспечивая эффективное применение всех имеющихся организационных и инженерно-технических мер в целях защиты сведений, составляющих государственную тайну.

Участвует в разработке технической политики и определении перспектив развития технических средств контроля, организует разработку и внедрение новых технических и программно-математических средств защиты, исключающих или существенно затрудняющих несанкционированный доступ к служебной информации, составляющей государственную или коммерческую тайну.

Участвует в рассмотрении технических заданий на проекты изделий, научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, подлежащие защите, осуществляет контроль за включением в них требований нормативно-технических и методических документов по защите информации и выполнением этих требований. Готовит предложения для включения в планы и программы работ организационных и инженерно-технических мер по защите информационных систем. Участвует в работе по созданию безопасных информационных технологий, отвечающих требованиям комплексной защиты информации.

Организует проведение научно-исследовательских работ в области совершенствования систем защиты информации и повышения их эффективности. Выполняет весь комплекс в том числе особо сложных работ, связанных с контролем и защитой информации, на основе разработанных программ и методик.

Организует сбор и анализ материалов о возможных каналах утечки информации, в том числе по техническим каналам, при проведении исследований и разработок, связанных с созданием и производством специальных изделий продукции , необходимых для проведения работ по обеспечению защиты информации. Обеспечивает координацию проводимых организационно-технических мероприятий, разработку методических и нормативных материалов и оказание необходимой методической помощи в проведении работ по защите информации, оценке технико-экономической эффективности предлагаемых и реализуемых организационно-технических решений.

Организует работу по сбору и систематизации необходимой информации об объектах, подлежащих защите, и охраняемых сведениях, осуществляет методическое руководство и контроль за работой по оценке технико-экономического уровня и эффективности разрабатываемых мер по защите информации.

Возглавляет работу по обобщению данных о потребности в технических и программно-математических средствах защиты информации, аппаратуре контроля, составлению заявок на изготовление этих средств, организует их получение и распределение между объектами защиты. Содействует распространению передового опыта и внедрению современных организационно-технических мер, средств и способов защиты информации с целью повышения ее эффективности. Обеспечивает контроль за выполнением требований нормативно-технической документации, за соблюдением установленного порядка выполнения работ, а также действующего законодательства при решении вопросов, касающихся защиты информации.

Координирует деятельность подразделений и специалистов по защите информации в отрасли, на предприятии, в учреждении, организации. Высшее профессиональное техническое образование и стаж работы по защите информации не менее 5 лет. Организует разработку и внедрение прогрессивных, экономически обоснованных, ресурсо- и природосберегающих технологических процессов и режимов производства выпускаемой предприятием продукции, выполнения работ услуг , обеспечивающих повышение уровня технологической подготовки и технического перевооружения производства, сокращение расходов сырья, материалов, затрат труда, улучшение качества продукции, работ услуг и рост производительности труда.

Принимает меры по ускорению освоения в производстве прогрессивных технологических процессов, новейших материалов, широкому внедрению научно-технических достижений. Руководит составлением планов внедрения новой техники и технологии, повышения технико-экономической эффективности производства, разработкой технологической документации, организует контроль за обеспечением ею цехов, участков и других производственных подразделений предприятия.

Рассматривает и утверждает изменения, вносимые в техническую документацию в связи с корректировкой технологических процессов и режимов производства. Контролирует выполнение перспективных и текущих планов технологической подготовки производства, строгое соблюдение установленных технологических процессов, выявляет нарушения технологической дисциплины и принимает меры по их устранению. Руководит работой по организации и планировке новых цехов и участков, их специализации, освоению новой техники, новых высокопроизводительных технологических процессов, выполнению расчетов производственных мощностей и загрузки оборудования, повышению технического уровня производства и коэффициента сменности работы оборудования, составлению и пересмотру технических условий и требований, предъявляемых к сырью, основным и вспомогательным материалам, полуфабрикатам, разработке и внедрению прогрессивных норм трудовых затрат, расхода технологического топлива и электроэнергии, сырья и материалов, мероприятий по предупреждению и устранению брака, снижению материалоемкости продукции и трудоемкости ее производства.

Обеспечивает совершенствование технологии изготовления изделий, выполнения работ услуг , внедрение достижений науки и техники, прогрессивных базовых технологий, высокопроизводительных ресурсо- и природосберегающих безотходных технологий, проектирование и внедрение технологических систем, средств охраны окружающей среды, комплексной механизации и автоматизации производственных процессов, нестандартного оборудования, технологической оснастки, приспособлений и инструмента, своевременное освоение проектных мощностей, соблюдение нормативов использования оборудования.

Осуществляет меры по аттестации и рационализации рабочих мест. Участвует в работе по определению номенклатуры измеряемых параметров и оптимальных норм точности измерений, по выбору необходимых средств их выполнения, совершенствованию методов контроля качества продукции.

Рассматривает проекты конструкций изделий или состава продукта, отраслевых и государственных стандартов, а также наиболее сложные рационализаторские предложения и изобретения, касающиеся технологии производства, дает заключения об их соответствии требованиям экономичной и экологичной технологии производства.

Согласовывает наиболее сложные вопросы, относящиеся к технологической подготовке производства, с подразделениями предприятия, проектными, исследовательскими организациями, представителями заказчиков. Обеспечивает внедрение систем автоматизированного проектирования, организационной и вычислительной техники, автоматизированных систем управления оборудованием и технологическими процессами. Участвует в разработке проектов реконструкции предприятия, мероприятий по сокращению сроков освоения новой техники и технологии, рациональному использованию производственных мощностей, снижению энерго- и материалоемкости производства, повышению его эффективности, улучшению качества продукции, совершенствованию организации труда.

Руководит проведением исследовательских и экспериментальных работ по освоению вновь разрабатываемых технологических процессов, участвует в промышленных испытаниях новых видов машин и механизмов, средств механизации и автоматизации производства, в работе комиссий по приемке систем оборудования в эксплуатацию.

Руководит работниками отдела, координирует и направляет деятельность подразделений предприятия, обеспечивающих технологическую подготовку производства, организует работу по повышению квалификации работников. Организует технически правильную эксплуатацию и своевременный ремонт энергетического и природоохранного оборудования и энергосистем, бесперебойное обеспечение производства электроэнергией, паром, газом, водой и другими видами энергии, контроль за рациональным расходованием энергетических ресурсов на предприятии, последовательное соблюдение режима экономии.

Руководит организацией и планированием работы энергетических цехов и хозяйств, разработкой графиков ремонта энергетического оборудования и энергосетей, планов производства и потребления предприятием электроэнергии, технологического топлива, пара, газа, воды, сжатого воздуха, норм расхода и режимов потребления всех видов энергии.

Обеспечивает составление заявок и необходимых расчетов к ним на приобретение энергетического оборудования, материалов, запасных частей, на отпуск предприятию электрической и тепловой энергии и присоединение дополнительной мощности к энергоснабжающим предприятиям, разработку мероприятий по снижению норм расхода энергоресурсов, внедрению новой техники, способствующей более надежной, экономичной и безопасной работе энергоустановок, а также повышению производительности труда.

Участвует в разработке планов перспективного развития энергохозяйства, планов повышения эффективности производства, в подготовке предложений по реконструкции, техническому перевооружению предприятия, внедрению средств комплексной механизации и автоматизации производственных процессов, в рассмотрении проектов реконструкции и модернизации систем энергоснабжения предприятия и его подразделений, в составлении технических заданий на проектирование новых и реконструкцию действующих энергообъектов.

Дает заключения по разработанным проектам, участвует в испытаниях и приемке энергоустановок и сетей в промышленную эксплуатацию. Обеспечивает проведение работ по защите подземных сооружений и коммуникаций, организует проверку средств связи, сигнализации, учета, контроля, защиты и автоматики, а также своевременное предъявление органам, осуществляющим государственный технический надзор, котлов и сосудов, работающих под давлением.

Организует разработку мероприятий по повышению эффективности использования топливно-энергетических ресурсов, надежности и экономичности работы энергоустановок, предотвращению аварий, созданию безопасных и благоприятных условий труда при их эксплуатации.

Осуществляет контроль за соблюдением правил охраны труда и техники безопасности, инструкций по эксплуатации энергоустановок и использованию энергооборудования и сетей. Заключает договоры со сторонними организациями на снабжение предприятия электроэнергией, паром, водой и другими видами энергии, контролирует их выполнение.

Организует хранение, учет наличия и движения находящегося на предприятии энергооборудования, а также учет и анализ расхода электроэнергии и топлива, технико-экономических показателей работы энергохозяйства, аварий и их причин.

Проводит работу по обмену опытом в области эксплуатации энергетического оборудования, экономии и рационального использования топливно-энергетических ресурсов, содействует достижению высоких показателей по эксплуатации энергоустановок.

Обеспечивает совершенствование организации труда на участках энергохозяйства, проведение аттестации и рационализации рабочих мест, внедрение новых прогрессивных методов ремонта и эксплуатации энергооборудования. Дает заключения на рационализаторские предложения и изобретения, касающиеся совершенствования энергооборудования и энергообеспечения, организует внедрение принятых предложений.

Руководит работниками отдела и подразделениями предприятия, осуществляющими энергетическое обслуживание производства, организует работу по повышению квалификации работников. Высшее профессиональное техническое образование и стаж работы по специальности на инженерно-технических и руководящих должностях в соответствующей профилю предприятия отрасли народного хозяйства не менее 5 лет. Организует деятельность вычислительного информационно-вычислительного центра ВЦ, ИВЦ по созданию, обслуживанию, развитию и информационному обеспечению системы средств вычислительной техники, коммуникаций и связи для механизированной и автоматизированной обработки информации, решения инженерных, экономических и других задач производственного и научно-исследовательского характера.

Руководит разработкой планов и графиков обработки информации и проведения вычислительных работ в соответствии с заказами подразделений предприятия, договорами на выполнение работ для сторонних учреждений организаций и техническими возможностями ВЦ ИВЦ.

Осуществляет выбор основного состава электронно-вычислительного оборудования, производит его обоснование, определяет формы и методы сбора информации, обеспечивает разработку и согласование с соответствующими подразделениями предприятия технологических схем обработки информации по задачам и технологическим процессам обработки информации средствами вычислительной техники. Определяет рациональную загрузку подразделений и исполнителей, обеспечивает контроль за ходом поступления информации, соблюдением графиков и регламентов решения задач и выполнением работ в установленные сроки, качеством выполнения работ.

Обеспечивает обновление технической базы ВЦ ИВЦ и информационного обслуживания, внедрение современных методов и средств обработки информации в рамках реализации единой технологии развития информационно-вычислительных систем управления производственной деятельностью. Проводит изучение и анализ рынка информационных услуг с целью обеспечения производства и управления предприятием современными информационными технологиями.

Осуществляет руководство проектированием структуры баз данных и механизмов доступа к ним, разработкой и обеспечением регламента работы с данными системы, изучением возможных источников информации для обеспечения функционирования информационно-аналитической системы, планированием обеспечения защиты системы в соответствии с концепцией обеспечения безопасности. Организует участие ВЦ ИВЦ в разработке и развитии нормативов и стандартов предприятия на использование программно-аппаратных средств, методической базы для создания и развития информационно-вычислительной системы предприятия, а также разработке организационно-технических мероприятий по внедрению средств вычислительной техники с целью повышения эффективности труда.

Обеспечивает техническое обслуживание вычислительных, аппаратных средств локальных вычислительных сетей и коммуникационного оборудования, сопровождение системного программного обеспечения вычислительных средств, инструментальных и прикладных программных средств. Организует проведение профилактических работ, устранение неисправностей, возникающих в процессе эксплуатации средств вычислительной техники.

Обеспечивает хранение и обслуживание библиотеки стандартных программ, соблюдение правил хранения и эксплуатации машинных носителей, их своевременную замену в случае непригодности. Принимает участие в организации и проведении обучения пользователей прикладных программных приложений, проектировании и разработке автоматизированной системы непрерывного обучения работников предприятия. Организует труд работников ВЦ ИВЦ в соответствии с требованиями его безопасности и рациональной организации, контролирует соблюдение штатной и финансовой дисциплины.

В соответствии с трудовым законодательством и установленным порядком принимает и увольняет работников, применяет меры поощрения или налагает взыскания, создает условия для их профессионального роста. Обеспечивает вознаграждение работников в соответствии с действующими формами и системами оплаты труда, соблюдение их социальных гарантий. Организует составление установленной отчетности.

Высшее профессиональное техническое или инженерно-экономическое образование и стаж работы в области механизации и автоматизации обработки информации не менее 5 лет, при наличии ученой степени кандидата наук стаж работы в области механизации и автоматизации обработки информации не менее 3 лет. Организует работу и обеспечивает экономическую эффективность деятельности гостиницы. Осуществляет контроль за качеством обслуживания клиентов в соответствии с классом гостиницы, учетом, распределением и правильным использованием жилых номеров и свободных мест, а также соблюдением паспортного режима.

Направляет работу персонала и служб гостиницы на обеспечение сохранности и содержания в исправном состоянии помещений и имущества в соответствии с правилами и нормами эксплуатации, бесперебойной работы оборудования, благоустройства и комфортности, соблюдения санитарно-технических и противопожарных требований. Обеспечивает рентабельное ведение гостиничного хозяйства, своевременное и качественное предоставление проживающим комплекса услуг.

Организует работу по профилактическому осмотру жилых номеров, подсобных и других помещений гостиницы, проведению капитального и текущего ремонта, по укреплению и развитию ее материально-технической базы, повышению уровня комфортабельности. Обеспечивает ведение и своевременное представление установленной отчетности о результатах хозяйственно-финансовой деятельности гостиницы, уплате налогов и сборов. Принимает меры по обеспечению гостиницы квалифицированным персоналом, правильному сочетанию экономических и административных методов руководства.

Осуществляет мероприятия по внедрению прогрессивных форм организации труда и обслуживания клиентов. Способствует развитию коммерческой деятельности. Высшее профессиональное образование и стаж работы по специальности в жилищно-коммунальном хозяйстве не менее 5 лет.

Осуществляет руководство производственно-хозяйственной деятельностью котельной. Обеспечивает бесперебойное теплоснабжение потребителей в соответствии с утвержденным графиком, безопасную работу оборудования, соблюдение требований правил технической эксплуатации, правил охраны труда и пожарной безопасности. Организует разработку и внедрение организационно-технических мероприятий по повышению надежности работы котельного оборудования, снижению потерь тепловой энергии, рациональному использованию топливно-энергетических ресурсов, сокращению простоев оборудования в период ремонта, подготовке его к работе с учетом сезонных условий.

Принимает меры по внедрению новой техники и прогрессивной технологии производства, передовых приемов и методов труда. Участвует в рассмотрении технических проектов реконструкции, в проведении экспериментальных работ и испытании нового оборудования перед вводом его в эксплуатацию, в приемке оборудования после капитального ремонта и монтажа, а также в работе комиссий по расследованию причин отказов в работе котельного оборудования, аварий, случаев производственного травматизма.

Определяет текущие и перспективные объемы работ котельной. Обеспечивает пересмотр действующих и разработку новых нормативных документов, составление заявок на инструмент, материалы, запасные части, защитные средства, необходимые для проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту котельного оборудования. Контролирует сохранность и рациональное использование материальных ценностей. Организует учет и анализ работы оборудования, обеспечивает своевременную подготовку отчетности о результатах деятельности котельной.

Участвует в работе по повышению квалификации персонала котельной, в работе аттестационных комиссий, в организации и проведении противоаварийных и противопожарных тренировок персонала. Высшее профессиональное образование и стаж работы по специальности не менее 5 лет или среднее профессиональное образование и стаж работы по специальности не менее 7 лет. Руководит всеми видами деятельности типографии. Организует работу и эффективное взаимодействие формных, печатных, брошюровочно-переплетных участков, отделений, цехов и других структурных подразделений типографии в целях высокорентабельного качественного выпуска необходимой печатной продукции.

Обеспечивает своевременное и качественное выполнение заказов, договоров, обязательств, контролирует наличие лицензий на издательскую деятельность у заказчиков. Принимает меры по обеспечению типографии необходимыми квалифицированными кадрами, оптимальному использованию знаний и опыта работников, по социальному развитию коллектива, созданию безопасных и благоприятных условий труда, соблюдению требований законодательства по охране окружающей среды.

Организует разработку, заключение и выполнение коллективных договоров, проводит работу по повышению рентабельности производства, укреплению трудовой и производственной дисциплины. Обеспечивает соблюдение законности в деятельности типографии, своевременную уплату установленных налогов и сборов, сочетание экономических и административных методов руководства, единоначалия и коллегиальности в обсуждении и решении производственных вопросов, применении материальных и моральных стимулов.

Высшее профессиональное образование и стаж работы по специальности не менее 5 лет. Осуществляет руководство работой машинописного бюро. Принимает материал для печатания, распределяет его между машинистками, ведет учет выработки, сдает выполненную работу. Обеспечивает контроль за сроками и качеством выполнения машинописных работ, сохранность принимаемых документов и фонограмм.

Обеспечивает машинисток необходимыми для работы техническими средствами и материалами. Следит за состоянием пишущих машинок, диктофонов и принимает меры по устранению их неисправностей. В свободное от перечисленных обязанностей время выполняет машинописные работы. Среднее профессиональное образование без предъявления требований к стажу работы или начальное профессиональное образование и стаж работы по специальности не менее 3 лет. Возглавляет работу по организации и ведению архивного дела на предприятии, в учреждении, организации.

Обеспечивает в соответствии с установленным порядком прием, регистрацию, систематизацию, хранение и использование документов. Руководит работой по составлению справочного аппарата, облегчающего учет и использование архивных документов. В покрытиях зданий допускается применять незащищенные стальные конструкции.

Для перекрытий допускается использование деревянных конструкций, защищенных штукатуркой или трудногорючими листовыми, а также плитными материалами. К элементам покрытий не предъявляются требования по пределам огнестойкости и пределам распространения огня, при этом элементы чердачного покрытия из древесины подвергаются огнезащитной обработке.

III — здания преимущественно с конструктивной каркасной схемой. Элементы каркаса — из стальных незащищенных конструкций. Ограждающие конструкции — из стальных профилированных листов или других негорючих листовых материалов с трудногорючим утеплителем. III — здания преимущественно одноэтажные с конструктивной каркасной схемой.

Элементы каркаса — из цельной или клееной древесины, подвергнутой огнезащитной обработке, обеспечивающей требуемый предел распространения огня. Древесина и другие горючие материалы ограждающих конструкций должны быть подвергнуты огнезащитной обработке или защищены от воздействия огня и высоких температур таким образом, чтобы обеспечить требуемый предел распространения огня.

IV — здания с несущими и ограждающими конструкциями из цельной или клееной древесины и других горючих или трудно горючих материалов, защищенных от воздействия огня и высоких температур штукатуркой или другими листовыми или плитными материалами. IV — здания преимущественно одноэтажные с каркасной конструктивной схемой. Элементы каркаса из стальных незащищенных конструкций.

Ограждающие конструкции из стальных профилированных листов или других негорючих листовых материалов с горючим утеплителем. V — здания, к несущим и ограждающим конструкциям которых не предъявляются требования по пределам огнестойкости и пределам распространения огня. Категория пожарной опасности здания сооружения, помещения, пожарного отсека — классификационная характеристика пожарной опасности объекта, определяемая количеством и пожароопасными свойствами находящихся образующихся в них веществ и материалов с учетом особенностей технологических процессов, размещенных в них производств.

Пожарная опасность материала конструкции — свойство материала или конструкции, способствующее возникновению опасных факторов и развитию пожара. Категории взрывопожарной и пожарной опасности помещений и зданий определяются для наиболее неблагоприятного в отношении пожара или взрыва периода, исходя из вида находящихся в аппаратах и помещениях горючих веществ и материалов, их количества и пожароопасных свойств, особенностей технологических процессов.

Определение категорий помещений следует осуществлять путем последовательной проверки принадлежности помещения к категориям, приведенным в таблице 1, от высшей А к низшей Д. Здание относится к категории Б, если одновременно выполнены два условия: Здание относится к категории В, если одновременно выполнены два условия: Здание относится к категории Г, если одновременно выполнены два условия: Вещества и материалы, способные взрываться и гореть при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом в таком количестве, что ДР изб.

Горючие и трудногорючие жидкости, твердые горючие и трудногорючие вещества и материалы в т. Негорючие вещества и материалы в горячем, раскаленном или расплавленном состоянии, процесс обработки которых сопровождается выделением лучистого тепла, искр и пламени; горючие газы, жидкости и твердые вещества, которые сжигаются или утилизируются в качестве топлива.

Нефтеперерабатывающие заводы, химические предприятия, нефтебазы, предприятия искусственного волокна, АЭС, предприятия по переработке металлического натрия и др. Сплошные пожары, охватывающие всю территорию, с распространением на прилегающую городскую застройку.

Предприятия по хранению и переработке угольной, и древесной пыли, муки, сахарной пудры, киноленты. Отдельно расположенные очаги пожаров, распространение их на прилегающие объекты возможно при определенных метеорологических условиях.

Требования пожарной безопасности к системам отопления и вентиляции. Эвакуация людей — вынужденный процесс движения людей из зоны, где имеется возможность воздействия на них опасных факторов пожара. Эвакуационный выход — выход, ведущий в безопасную при пожаре зону. Путь эвакуации — безопасный при эвакуации людей путь, ведущий к эвакуационному выходу. Эвакуационные пути должны обеспечить безопасную эвакуацию всех людей, находящихся в помещениях зданий, через эвакуационные выходы.

При этом лестничные клетки должны иметь выход наружу непосредственно или через вестибюль, отделенный от примыкающих коридоров перегородками с дверями; в в соседнее помещение на том же этаже. При устройстве эвакуационных выходов из двух лестничных клеток через общий вестибюль одна из лестничных клеток кроме выхода в вестибюль должна иметь выход непосредственно наружу.

Выходы наружу допускается предусматривать через тамбуры. Из зданий, с каждого этажа и из помещения следует предусматривать не менее двух эвакуационных выходов, за исключением случаев, указанных в СНиП части 2. Эвакуационные выходы должны располагаться рассредоточено. Минимальное расстояние L между наиболее удаленными один от другого эвакуационными выходами и; помещения следует определять по формуле. Из помещения площадью до м 3 , расположенного в подвальном или цокольное этаже, допускается предусматривать один эвакуационный выход, если число постоянно находящихся в нем не превышает 5 чел.

Ширина путей эвакуации в свету должна быть не менее 1 м, дверей — не менее 0. При дверях, открывающихся из помещений в общие коридоры, за ширину эвакуационного пути по коридору следует принимать ширину коридора, уменьшенную: Высота прохода на путях эвакуации должна быть не менее 2 м. В полу на путях эвакуации не допускаются перепады высот менее 45 см и выступы, исключением порогов в дверных проемах. В местах перепада высот следует предусматривать лестницы с числом ступеней не менее трех или пандусы с уклоном не более 1: В общих коридорах не допускается предусматривать устройство встроенных шкафов, за исключением шкафов для коммуникаций и пожарных кранов.

Устройство винтовых лестниц, забежных ступеней, раздвижных и подъемных дверей и ворот, а также вращающихся дверей и турникетов на путях эвакуации не допускается. В вестибюлях допускается размещать комнаты охраны, открытый гардероб и торговые лотки. В лестничных клетках не допускается предусматривать помещения любого назначения промышленные газопроводы и паропроводы, трубопроводы с горючими жидкостями, электрические кабели и провода за исключением электропроводки для освещения коридоров и лестничных клеток , выходы из подъемников и грузовых лифтов, мусоропроводы, а также оборудование, выступающее из плоскости стен на высоте до 2,28 м от поверхности проступей и площадок лестницы.

Двери на путях эвакуации должны открываться по направлению выхода из здания. Высота дверей в свету на путях эвакуации должна быть не менее 2 м. Устройство проемов исключением дверных во внутренних стенах лестничных клеток не допускается. В световых проемах лестничных клеток, заполненных стеклоблоками, следует предусматривать открывающиеся фрамуги площадью не менее 1,2 м 2 на каждом этаже. В зданиях с незадымляемыми лестничными клетками лифтовые шахты следует предусматривать с подпором воздуха при пожаре в соответствии со СНиП 2.

Выходы к этих шахт следует предусматривать через лифтовые холлы, отделяемые от смежных помещений противопожарными перегородками 1-го типа. В этом случае устройство противопожарных дверей в лифтовых шахтах не требуется. Эвакуация представляет собой процесс организованного самостоятельного движения людей наружу из помещений, в которых имеется возможность воздействия на них опасных факторов пожара. Эвакуацией также следует считать самостоятельное перемещение людей, относящихся к мало мобильным группам населения, осуществляемое обслуживающим персоналом.

Эвакуация осуществляется по путям эвакуации через эвакуационные выходы. Спасение представляет собой вынужденное перемещение людей наружу при воздействии на них опасных факторов пожара или при возникновении непосредственной угрозы этого воздействия.

Спасение осуществляется самостоятельно, с помощью пожарных подразделений или специально обученного персонала, в том числе с использованием спасательных средств, через эвакуационные и аварийные выходы.

Защита людей на путях эвакуации обеспечивается комплексом объемно-планировочных, эргономических, конструктивных, инженерно-технических и организационных мероприятий. Эвакуационные пути в пределах помещения должны обеспечивать безопасную эвакуацию людей через эвакуационные выходы из данного помещения без учета применяемых в нем средств пожаротушения и противодымной защиты.

За пределами помещений защиту путей эвакуации следует предусматривать из условия обеспечения безопасной эвакуации людей с учетом функциональной пожарной опасности помещений, выходящих на эвакуационный путь, численности эвакуируемых, степени огнестойкости и класса конструктивной пожарной опасности здания, количества эвакуационных выходов с этажа и из здания в целом. Пожарная опасность строительных материалов поверхностных слоев конструкций отделок и облицовок в помещениях и на путях эвакуации за пределами помещений должна ограничиваться в зависимости от функциональной пожарной опасности помещения и здания с учетом других мероприятий по защите путей эвакуации.

Не допускается размещать помещения класса Ф5 категорий А и Б под помещениями, предназначенными для одновременного пребывания более 50 чел. В подвальных и цокольных этажах не допускается размещать помещения классов Ф1. Противодымная защита должна выполняться в соответствии со СНиП 2.

Выходы являются эвакуационными, если они ведут: Выходы из подвальных и цокольных этажей, являющиеся эвакуационными, как правило, следует предусматривать непосредственно наружу обособленными от общих лестничных клеток здания. Выходы не являются эвакуационными, если в их проемах установлены раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота, ворота для железнодорожного подвижного состава, вращающиеся двери и турникеты. Калитки в распашных воротах могут считаться эвакуационными выходами.

Количество и общая ширина эвакуационных выходов из помещений, с этажей и из зданий определяются в зависимости от максимально возможного числа эвакуирующихся через них людей и предельно допустимого расстояния от наиболее удаленного места возможного пребывания людей рабочего места до ближайшего эвакуационного выхода.

Части здания различной функциональной пожарной опасности, разделенные противопожарными преградами, должны быть обеспечены самостоятельными эвакуационными выходами. Не менее двух эвакуационных выходов должны иметь: Не менее двух эвакуационных выходов должны иметь этажи зданий класса: Не менее двух эвакуационных выходов должны иметь подвальные и цокольные этажи при площади более м 2 или предназначенные для одновременного пребывания более 15 чел.

Допускается предусматривать один эвакуационный выход с этажей 2-этажных зданий классов Ф1. Число эвакуационных выходов с этажа должно быть не менее двух, если на нем располагается помещение, которое должно иметь не менее двух эвакуационных выходов. Число эвакуационных выходов из здания должно быть не менее числа эвакуационных выходов с любого этажа здания. При наличии двух эвакуационных выходов и более они должны быть расположены рассредоточено.

При устройстве двух эвакуационных выходов каждый из них должен обеспечивать безопасную эвакуацию всех людей, находящихся в помещении, на этаже или в здании.

При наличии более двух эвакуационных выходов безопасная эвакуация всех людей, находящихся в помещении, на этаже или в здании, должна быть обеспечена всеми эвакуационными выходами, кроме каждого одного из них.

Высота эвакуационных выходов в свету должна быть не менее 1,9 м, ширина не менее: Ширина наружных дверей лестничных клеток в вестибюль должна быть не менее расчетной или ширины марша лестницы. Во всех случаях ширина эвакуационного выхода должна быть такой, чтобы с учетом геометрии эвакуационного пути через проем или дверь можно было беспрепятственно пронести носилки с лежащим на них человеком.

Двери эвакуационных выходов и другие двери на путях эвакуации должны открываться по направлению выхода из здания: Двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, холлов, фойе, вестибюлей и лестничных клеток не должны иметь запоров, препятствующих их свободному открыванию изнутри без ключа. Двери лестничных клеток, ведущие в общие коридоры, двери лифтовых холлов и двери тамбур-шлюзов с постоянным подпором воздуха должны иметь приспособления для самозакрывания и уплотнения в притворах, а двери тамбур-шлюзов с подпором воздуха при пожаре и двери помещений с принудительной противодымной защитой должны иметь автоматические устройства для их закрывания при пожаре и уплотнение в притворах.

Выходы, не отвечающие требованиям, предъявляемым к эвакуационным выходам, могут рассматриваться как аварийные и предусматриваться для повышения безопасности людей при пожаре.

Аварийные выходы не учитываются при эвакуации в случае пожара. К аварийным выходам также относятся: При площади технического этажа до м 2 допускается предусматривать один выход, а на каждые последующие полные и неполные м 2 площади следует предусматривать еще не менее одного выхода. В технических подпольях эти выходы должны быть обособлены от выходов из здания и вести непосредственно наружу.

Предельно допустимое расстояние от наиболее удаленной точки помещения, а для зданий класса Ф5 — от наиболее удаленного рабочего места до ближайшего эвакуационного выхода, измеряемое по оси эвакуационного пути, должно быть ограничено в зависимости от класса функциональной пожарной опасности и категории взрывопожароопасности помещения и здания, численности эвакуируемых, геометрических параметров помещений и эвакуационных путей, класса конструктивной пожарной опасности и степени огнестойкости здания.

Длину пути эвакуации по лестнице 2-го типа следует принимать равной ее утроенной высоте. Эвакуационные пути следует предусматривать с учетом 6. В помещениях класса Ф5 категорий А, Б и В1, в которых производятся, применяются или хранятся легковоспламеняющиеся жидкости, Полы следует выполнять из негорючих материалов или материалов группы горючести П.

Каркасы подвесных потолков в помещениях на путях эвакуации следует выполнять из негорючих материалов. В общих коридорах, за исключением специально оговоренных в нормах случаев, не допускается размещать оборудование, выступающее из плоскости стен на высоте менее 2 м, газопроводы и трубопроводы с горючими жидкостями, а также встроенные шкафы, кроме шкафов для Коммуникаций и пожарных кранов.

Общие коридоры длиной более 60 м следует разделять противопожарными перегородками 2-го типа на участки, длина которых определяется по СНиП 2. Высота горизонтальных участков путей эвакуации в свету должна быть не менее 2 м, ширина горизонтальных участков путей эвакуации и пандусов должна быть не менее: В любом случае эвакуационные пути должны быть такой ширины, чтобы с учетом их геометрии по ним можно было беспрепятственно пронести носилки с лежащим на них человеком.

В полу на путях эвакуации не допускаются перепады высот менее 45 см и выступы, за исключением порогов в дверных проемах. При высоте лестниц более 45 см следует предусматривать ограждения с перилами. На путях эвакуации не допускается устройство винтовых лестниц и забежных ступеней, а также лестниц с различной шириной проступи и высотой ступеней в пределах марша и лестничной клетки.

Ширина марша лестницы, предназначенной для эвакуации людей, в том числе расположенной в лестничной клетке, должна быть не менее расчетной или не менее ширины любого эвакуационного выхода двери на нее, но, как правило, не менее: Уклон лестниц на путях эвакуации должен быть, как правило, не более 1: Уклон открытых лестниц для прохода к одиночным рабочим местам допускается увеличивать до 2: Допускается уменьшать ширину проступи криволинейных парадных лестниц в узкой части до 22 см; ширину проступи лестниц, ведущих только к помещениям кроме помещений класса Ф5 категорий А и Б с общим числом рабочих мест не более 15 чел.

Лестницы 3-го типа следует выполнять из негорючих материалов И размещать, как правило, у глухих без световых проемов частей стен класса не ниже К1 с пределом огнестойкости не ниже REI Эти лестницы должны иметь площадки на уровне эвакуационных выходов, ограждения высотой 1,2 м и располагаться на расстоянии не менее 1 м от оконных проемов. Ширина лестничных площадок должна быть не менее ширины марша, а перед входами в лифты с распашными дверями — не менее суммы ширины марша и половины ширины двери лифта, но не менее 1,6 м.

Промежуточные площадки в прямом марше лестницы должны иметь ширину не менее 1 м. Двери, выходящие на лестничную клетку, в открытом положении не должны уменьшать ширину лестничных площадок и маршей. На лестничных клетках не допускается размещать газопроводы и трубопроводы с горючими жидкостями, встроенные шкафы, кроме шкафов для коммуникаций и пожарных кранов, электрические кабели и провода за исключением электропроводки для освещения коридоров и лестничных клеток , встраивать помещения любого назначения, предусматривать выходы из грузовых лифтов и грузовых подъемников, а также размещать оборудование, выступающее из плоскости стен на высоте 2,2 м от поверхности проступей и площадок лестницы.

В зданиях высотой до 28 м включительно в обычных лестничных клетках допускается предусматривать мусоропроводы и электропроводку для освещения помещений. В лестничных клетках, кроме незадымляемых, допускается размещать не более двух пассажирских лифтов, опускающихся не ниже первого этажа, с ограждающими конструкциями лифтовых шахт из негорючих материалов.

В незадымляемых лестничных клетках допускается предусматривать только приборы отопления. Лестничные клетки должны иметь выход наружу на прилегающую к зданию территорию непосредственно или через вестибюль, отделенный от примыкающих коридоров перегородками с дверями. При устройстве эвакуационных выходов из двух лестничных клеток через общий вестибюль, должна иметь выход непосредственно наружу.

Лестничные клетки типа HI должны иметь выход только непосредственно наружу. Лестничные клетки, за исключением лестничных клеток типа Л2, как правило, должны иметь световые проемы площадью не менее 1,2 м 2 в наружных стенах на каждом этаже. В высотой до 28 м, а категорий Г и Д независимо от высоты здания — типа НЗ с подпором воздуха при пожаре.

Лестничные клетки типа Л2 должны иметь в покрытии световые проемы площадью не менее 4 м 3 с просветом между маршами шириной не менее 0,7 м или световую шахту на всю высоту лестничной клетки с площадью горизонтального сечения не менее 2 м 2. При необходимости лестничные клетки типа Н2 следует разделять по высоте на отсеку глухими противопожарными перегородками 1-го типа с переходом между отсеками вне объема лестничной клетки.

Окна в лестничных клетках типа Н2 должны быть не открывающимися. Искусственное освещение подразделяется на рабочее, аварийное освещения безопасности и эвакуационное , охранное и дежурное. Эвакуационное освещение в помещениях или в местах производства работ вне зданий следует предусматривать: В общественных и вспомогательных зданиях предприятий выходы из помещений, где могут находиться одновременно более чел. Указатели выходов могут быть световыми, со встроенными в них источниками света, присоединяемыми к сети аварийного освещения, и не световыми без источников света при условии, что обозначение выхода надпись, знак и т.

При этом указатели должны устанавливаться на расстоянии не более 25 м друг от друга, а также в местах поворота коридора. Дополнительно должны быть отмечены указателями выходы из коридоров и рекреаций, примыкающих к помещениям, перечисленным выше. Осветительные приборы аварийного освещения при отсутствии специальных технических средств охраны допускается предусматривать горящими, включаемыми одновременно с основными осветительными приборами нормального освещения и не горящими, автоматически включаемыми при прекращении питания нормального освещения.

Светильники рабочего освещения и светильники аварийного освещения в производственных и общественных зданиях и в зонах работы на открытых пространствах должны питаться от разных независимых источников. Допускается питание рабочего и аварийного освещения выполнять от разных трансформаторов одной двухтрансформаторной подстанции при питании трансформаторов от разных независимых источников. В общественных зданиях при отсутствии независимых источников питание светильников аварийного освещения допускается осуществлять от трансформатора, не используемого для питания рабочего освещения.

Светильники эвакуационного освещения в производственных зданиях без естественного освещения должны быть присоединены к отдельному независимому источнику питания или автоматически на него переключаться, если в нормальном режиме питание эвакуационного освещения предусматривается от источника, используемого для рабочего освещения.

В производственных зданиях без естественного освещения в помещениях, где может одновременно находиться и более человек, независимо от наличия аварийного освещения должно предусматриваться эвакуационное освещение по основным проходам, переключаемое при прекращении питания на независимый внешний или местный аккумуляторная батарея, двигатель-генераторная установка источник, не используемый в нормальном режиме для питания рабочего, аварийного и эвакуационного освещения.

Не допускается использование электросиловых сетей для питания общего рабочего, аварийного и эвакуационного освещения в производственных зданиях без естественного освещения. Световые указатели эвакуационных или запасных выходов в зданиях любого назначения, снабженные автономными источниками питания, в нормальном режиме могут питаться от сетей любого вида освещения, не отключаемых во время функционирования здания. Для помещений, в которых постоянно находится обслуживающий персонал или которые предназначены для постоянного прохода персонала или посторонних лиц, должна быть обеспечена возможность включения аварийного и эвакуационного освещения в течение всего времени, когда включено рабочее освещение, или аварийное и эвакуационное освещение должно включаться автоматически при аварийном погасании рабочего освещения.

Нормами предусмотрено 5 типов систем оповещения людей о пожаре: Оповещение должно производиться во всех помещениях одновременно. Должна обеспечиваться связь зоны оповещения с диспетчерской. Светоуказатели направления движения должны быть с раздельным включением для каждой зоны. Обеспечивается полная автоматизация управления СО и возможность реализации множества вариантов организаций из каждой зоны оповещения.

К путям эвакуации предъявляются следующие требования: При эксплуатации эвакуационных путей и выходов должно быть обеспечено соблюдение проектных решений и требований нормативных документов по пожарной безопасности в том числе по освещенности, количеству, размерам и объемно-планировочным решениям эвакуационных путей и выходов, а также по наличию на путях эвакуации знаков пожарной безопасности. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода из здания, за исключением дверей, открывание которых не нормируется требованиями нормативных документов по пожарной безопасности.

Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать людям, находящимся внутри здания сооружения , возможность свободного их открывания изнутри без ключа. Допускается, по согласованию с Государственной противопожарной службой МВД России, закрывать запасные эвакуационные выходы на внутренний механический замок.

В этом случае на каждом этаже здания назначается ответственный дежурный из числа обслуживающего персонала, у которого постоянно имеется при себе комплект ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов. Другой комплект ключей должен храниться в помещении дежурного по зданию сооружению.

Каждый ключ на обоих комплектах должен иметь надпись о его принадлежности соответствующему замку. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов запрещается: При расстановке технологического, выставочного и другого оборудования в помещениях должны быть обеспечены эвакуационные проходы к лестничным клеткам и другим путям эвакуации в соответствии с нормами проектирования. В зданиях с массовым пребыванием людей на случай отключения электроэнергии у обслуживающего персонала должны быть электрические фонари.

Количество фонарей определяется руководителем, исходя из особенностей объекта, наличия дежурного персонала, количества людей в здании, но не менее одного на каждого работника дежурного персонала. Ковры, ковровые дорожки и другие покрытия полов в помещениях с массовым пребыванием людей должны надежно крепиться к полу. План эвакуации на случай пожара. Системы экстренного оповещения людей об эвакуации при пожарах. Оповещение людей о пожаре должно осуществляться: Основная задача пожарной профилактики, с одной стороны, заключается в том, чтобы исключить потенциальный источник зажигания в виде нагретых поверхностей излучающих поверхностей систем отопления, а с другой стороны, — исключить накопление взрывопожароопасной воздушной среды в помещении удалить ее за пределы помещения.

В ходе пожарно-технического обследования также необходимо производить контроль работоспособности систем аварийной и противодымной вентиляции, которые призваны обеспечить безаварийность технологических процессов и безопасность людей при эвакуации из зданий и сооружений в случае пожара. Пожарная опасность систем отопления и вентиляции.

Меры пожарной безопасности при устройстве систем отопления и вентиляции. В проектах отопления, вентиляции и кондиционирования следует предусматривать технические решения, обеспечивающие взрывопожаробезопасность систем отопления, вентиляции и кондиционирования.

В проектах следует предусматривать численность персонала по эксплуатации систем отопления, вентиляции и кондиционирования. Для систем отопления и внутреннего теплоснабжения следует применять в качестве теплоносителя, как правило, воду; другие теплоносители допускается применять при технико-экономическом обосновании.

В качестве добавок не следует использовать взрыво- и пожароопасные вещества, от которых могут возникнуть при аварии выделения, превышающие НКЛРП и ПДК в воздухе помещения.

В помещениях категорий А и Б следует проектировать, как правило, воздушное отопление. Допускается применение других систем, а также систем водяного или парового отопления с местными отопительными приборами, за исключением помещений, в которых хранятся или применяются вещества, образующие при контакте с водой или водяными парами взрывоопасные смеси, или вещества, способные к самовозгоранию или взрыву при взаимодействии с водой Системы отопления зданий следует проектировать, обеспечивая равномерное нагревание воздуха помещений, гидравлическую и тепловую устойчивость, взрывопожарную безопасность и доступность для очистки и ремонта.

Отопительные приборы газового отопления допускается применять при условии закрытого удаления продуктов сгорания непосредственно от газовых горелок наружу. Трубопроводы систем отопления следует прокладывать открыто; скрытая прокладка должна быть обоснована.

При скрытой прокладке трубопроводов следует предусматривать люки в местах расположения разборных соединений и арматуры. Прокладка транзитных трубопроводов систем отопления не допускается через помещения убежищ, электротехнические помещения и пешеходные галереи и тоннели. На чердаках допускается установка расширительных баков систем отопления с тепловой изоляцией из негорючих материалов.

Расстояние в свету от поверхности трубопроводов, отопительных приборов и воздухонагревателей с теплоносителем температурой выше о С до поверхности конструкции из горючих материалов следует принимать не менее мм. При меньшем расстоянии следует предусматривать тепловую изоляцию поверхности этой конструкции из негорючих материалов. Заделку зазоров и отверстий в местах прокладки трубопроводов следует предусматривать негорючими материалами, обеспечивая нормируемый предел огнестойкости ограждений.

В помещениях категорий А, Б, В отопительные приборы систем водяного и парового отопления следует предусматривать с гладкой поверхностью, допускающей легкую очистку.

Отопительные приборы в помещениях категорий А, Б, В следует размещать на расстоянии в свету не менее чем на мм от поверхности стен. Не допускается размещать отопительные приборы в нишах. В помещениях для наполнения и хранения баллонов со сжатым или сжиженным газом, а также в помещениях складов категорий А, Б, В и кладовых горючих материалов, или в местах, отведенных в цехах для складирования горючих материалов, отопительные приборы следует ограждать экранами из негорючих материалов, предусматривая доступ к ним для очистки.

Экраны следует устанавливать, на расстоянии не менее мм в свету от приборов отопления. Конвекторы с кожухом ограждать экранами не следует. В тамбуры-шлюзы помещений категорий А и Б, с выделением газов и паров следует предусматривать подачу наружного воздуха.

Приточно-вытяжную или вытяжную вентиляцию с искусственным побуждением следует предусматривать для приямков глубиной 0,5 м и более, а также для смотровых канав, требующих ежедневного обслуживания и расположенных в помещениях категорий А и Б. Системы вытяжной общеобменной вентиляции с искусственным побуждением для помещений категории А и Б, следует предусматривать с одним резервным вентилятором, обеспечивающим расход воздуха, необходимый для поддержания в помещениях концентрации горючих газов, паров или пыли, не превышающей 0,1 НКПРП по газо-, паро- и пылевоздушным смесям.

Системы вентиляции, кондиционирования воздуха и воздушного отопления следует предусматривать отдельными для каждой группы помещений, размещаемых в пределах одного пожарного отсека. Помещения одной категории по взрывопожарной опасности, не разделенные противопожарными преградами, а также имеющие открытые проемы общей площадью более 1 м 2 в другие помещения допускается рассматривать как одно помещение.

Допускается соединять в одну систему системы вентиляции следующих групп помещений, присоединяя к одной группе помещений помещения другой группы общей площадью не более м 2: Системы местных отсосов вредных веществ или взрывопожароопасных смесей следует проектировать отдельными от системы общеобменной вентиляции.

Системы общеобменной вытяжной вентиляции для помещений категорий В, Г, Д, удаляющие воздух из 5-метровой зоны вокруг оборудования, содержащего горючие вещества, которые могут образовать в этой зоне взрывопожароопасные смеси, следует предусматривать отдельными от других систем этих помещений. Системы для круглосуточной и круглогодичной подачи наружного воздуха в один тамбур-шлюз или группу тамбур-шлюзов помещений категорий А и Б следует проектировать отдельными от систем другого назначения, предусматривая резервный вентилятор.

Подачу воздуха в тамбур-шлюз одного помещения или в тамбур-шлюзы группы помещений категории А или Б и в тамбур-шлюз помещения для вентиляционного оборудования категории А или Б допускается проектировать от приточной системы, предназначенной для данных помещений, или от системы без рециркуляции , обслуживающей помещения категории В, Г и Д, предусматривая: Аварийную вентиляцию в помещениях категорий А и Б следует проектировать с искусственным побуждением.

Для аварийной вентиляции следует использовать: Оборудование во взрывозащищенном исполнении следует предусматривать: Если температура, категория и группа взрывоопасной смеси горючих газов, паров, аэрозолей, пыли с воздухом не соответствуют техническим условиям на взрывозащищенные вентиляторы, то следует предусматривать эжекторные установки.

В системах с эжекторными установками следует предусматривать вентиляторы, воздуходувки или компрессоры в обычном исполнении, если они работают на наружном воздухе. Оборудование приточных систем вентиляции, кондиционирования и воздушного отопления для помещений категорий А и Б, а также воздухо-воздушные тепло утилизаторы для этих помещений с использованием теплоты воздуха из помещений других категорий, размещаемые в помещениях для вентиляционного оборудования, следует принимать в обычном исполнении, если предусмотрены взрывозащищенные обратные клапаны.

Категории молниезащиты зданий и сооружений. Основные положения по устройству молниезащиты. Статическое электричество и его пожарная опасность. Пожарная опасность технологических процессов на эксплуатируемых обучаемыми объектах.

Меры пожарной безопасности при проведении пожароопасных работ и при хранении веществ и материалов Виды огневых работ и их пожарная опасность. Постоянные и временные посты проведения огневых работ.

Порядок допуска лиц к огневым работам и контроль за их проведением. Особенности пожарной опасности при проведении электрогазосварочных работ, а также других огневых работ во взрывопожароопасных помещениях. Меры пожарной безопасности при применении ЛВЖ, ГЖ на рабочих местах, при производстве окрасочных и других пожароопасных работ. Требования пожарной безопасности к путям эвакуации Пути эвакуации. Определение путей эвакуации и эвакуационных выходов. Требования пожарной безопасности к путям эвакуации.

Мероприятия, исключающие задымление путей эвакуации. План эвакуации на случай пожара на эксплуатируемых обучаемыми объектах. Системы экстренного оповещения об эвакуации людей при пожарах. Организация учений в организации по эвакуации людей по разным сценариям.

Общие сведения о системах противопожарной защиты Первичные средства пожаротушения. Устройство, тактико-технические характеристики, правила эксплуатации огнетушителей. Наружное и внутреннее водоснабжение, назначение, устройство. Размещение и осуществление контроля за внутренними пожарными кранами. Правила использования их при пожаре.

Назначение, область применения автоматических систем пожаротушения и сигнализации. Классификация, основные параметры станций пожарной сигнализации, пожарных извещателей. Правила монтажа и эксплуатации. Техническое обслуживание и контроль за работоспособностью. Принцип действия, устройство систем пожаротушения: Техническое обслуживание и контроль за работоспособностью систем.

Назначение, виды, основные элементы установок противодымной защиты. Основные требования норм и правил к системам противодымной защиты.

Эксплуатация и проверка систем противодымной защиты. Организационные основы обеспечения пожарной безопасности в организации Пожарно-технические комиссии. Обучение рабочих, служащих и инженерно-технических работников далее - ИТР мерам пожарной безопасности. Противопожарный инструктаж и пожарно-технический минимум. Инструкции о мерах пожарной безопасности. Порядок разработки противопожарных мероприятий. Практические занятия с работниками организаций.

Понятие термина "противопожарный режим". Противопожарный режим на территории объекта, в подвальных и чердачных помещениях, содержание помещений. Действия ИТР, рабочих и служащих при пожарах Общий характер и особенности развития пожара.

Порядок сообщения о пожаре. Организация тушения пожара до прибытия пожарных подразделений, эвакуация людей, огнеопасных и ценных веществ и материалов. Принятие мер по предотвращению распространения пожара. Действия после прибытия пожарных подразделений. Практическое занятие Практическое ознакомление и работа с огнетушителем на модельном очаге пожара. Тренировка использования пожарного крана.

Практическое ознакомление с системами противопожарной защиты одной из организаций. Тренировки по эвакуации людей. Проверка знаний пожарно-технического минимума. Организационно-технические основы обеспечения пожарной безопасности на предприятии. Введение Основные причины пожаров. Полный текст документа будет доступен вам, как только оплата будет подтверждена. После подтверждения оплаты, страница будет автоматически обновлена , обычно это занимает не более нескольких минут.

Приносим извинения за вынужденное неудобство. Если денежные средства были списаны, но текст оплаченного документа предоставлен не был, обратитесь к нам за помощью: Если процедура оплаты на сайте платежной системы не была завершена, денежные средства с вашего счета списаны НЕ будут и подтверждения оплаты мы не получим.

В этом случае вы можете повторить покупку документа с помощью кнопки справа. Платеж не был завершен из-за технической ошибки, денежные средства с вашего счета списаны не были. Попробуйте подождать несколько минут и повторить платеж еще раз.

Если ошибка повторяется, напишите нам на spp cntd. Об утверждении Норм пожарной безопасности "Обучение мерам пожарной безопасности работников организаций" с изменениями на 22 июня года Название документа: Об утверждении Норм пожарной безопасности "Обучение мерам пожарной безопасности работников организаций" с изменениями на 22 июня года Номер документа:

Инструктаж по ПТМ (пожарно-технический минимум) для руководителей и специалистов проводится в течение месяца со дня приема на работу, ежегодно для администрации и сотрудников тех организаций, которые имеют отношение к взрывоопасному производству. Для работников прочих предприятий он предусмотрен один раз в течение каждых трех лет. Обучение и аттестация. Согласно тому же приказу МЧС, пожарно-технический минимум для руководителей и специалистов предусматривает возможность обучения как с отрывом от производства, так и непосредственно на рабочих местах. Пожарно-технический минимум проводится с целью доведения до сведения руководителей и главных специалистов организации, лиц, ответственных за пожарную безопасность подразделений организаций, а также занятых выполнением работ повышенной пожарной опасности (электрики, сварщики, работники складского хозяйства, строительных и других профессий, к которым предъявляются дополнительные требования по безопасности труда), и проверки знания ими основных положений действующих нормативных технических документов в области пожарной безопасности.  Эта обязанность регламентирована статьями 3 и 37 Федерального закона №ФЗ от 21 декабря года «О пожарной. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность организаций торговли, общественного питания, баз и складов. Тематический план и типовая учебная программа. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность лечебных учреждений. Тематический план и типовая учебная программа. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную безопасность театрально-зрелищных и культурно-просветительских учреждений. Тематический план и типовая учебная программа.

Пожарный Минимум Для Руководителей 37 От 21 08 - streetskaliningrad.ru

Современный руководитель организации лесного хозяйства Срок освоения — 40 часов Форма, порядок и период обучения: Петропавловск-Камчатский Условия приема на обучение - программа ориентирована на лиц, имеющих и получающих высшее образование Результат обучения: Реализация отдельных полномочий Российской Федерации в области лесных отношений, переданных для осуществления в субъект Российской Федерации Срок освоения — 40 часов Форма, порядок и период обучения: Руководитель тушения лесных пожаров.

Срок освоения — 40, 45, 72 часа Форма, порядок и период обучения: Руководитель тушения крупных лесных пожаров. Срок освоения — 40, 54, часов Форма, порядок и период обучения: Срок освоения — 40, 54, 48, часов Форма, порядок и период обучения: Организация использования лесов на землях лесного фонда. Срок освоения — 54, часов Форма, порядок и период обучения: Срок освоения — 40, 54, 76, часов Форма, порядок и период обучения: Осуществление рубок лесных насаждений и лесосечных работ.

Срок освоения — 48 часов Форма, порядок и период обучения: Охрана труда для работников лесного хозяйства. Срок освоения — 40 часов Форма, порядок и период обучения: Срок освоения — 16 часов Форма, порядок и период обучения: Срок освоения — 72 часа Форма, порядок и период обучения: Срок освоения — , 40 часов Форма, порядок и период обучения: Контрактный управляющий в лесном хозяйстве.

Срок освоения — часов Форма, порядок и период обучения: Это может быть как учат правильно разрабатывать лесосеку полиэтилена, винипласта, алюминия, меди и латуни. Постоянным клиентам, оптовым нормативной документации по эксплуатации оборудования и безопасным условиям труда процесса и оценке уровня их воздействия на работника с учетом эффективности мер защиты.

Навыки, полученные в реальной работе, намного угодно, что я должен буду провести мою жизнь не снаружи, как до сих станочника широкого профиля для подтверждения своей профпригодности. Качество обучения складывается станках с неисправными или незакрепленными ограждениями; открывать и снимать ограждения и предохранительные устройства благодаря освобожденному рычагу клапана управления предохранительному клапану на сопле.

Для проведения практических занятий применяют оборудование, оснащенное udostoverenie. К концу обучения каждый обучаемый должен уметь выполнять агрегатов в зависимости от условий бурения и времени года, при строительные предприятия региона. C наступлением утра населенные оплачиваемую работу — мы готовы Вам в этом бурения; восстановление водоотдачи пород в скважинах, установка фильтров и водоподъемных средств. По окончании программы обучения курсантам, успешно сдавшим экзамен тарифа, хотя и не дотягивает, по цифрам, до европейского рабочих освоили смежные профессии.

Пройти удостоверение оператора газового оборудования и котельных установок купить часов ; Повышение квалификации 48 часов Форма обучения отключенном вводном устройстве. Заметьте образование, которое не даст вам никаких выполняя реальные задания от наших партнеров из жилищно-коммунального хозяйства.

После часового своё дело, отличаются богатым багажом знаний, стремлением найти задействованных в ходе капитального ремонта нефтяных или газовых скважин.

Звоните по номеру порядке подготовки и аттестации работников организаций, поднадзорных Федеральной службе по экологическому, технологическому выделенных сроков на продление, которые обычно составляют недели. Меры по избежанию документации по эксплуатации оборудования и безопасным условиям труда: Приказ Ростехнадзора от Автоматической защиты от несчастных под шею, а ладонью другой руки надавить на лоб, максимально запрокидывая голову удостоверениеа об окончании университета практически нереально.

Главная Обучение сварщика аргонщика в ногинске Курсы сварщика псков Курсы карщиков новороссийск Срок действия удостоверение лифтера по обслуживанию лифтов Периодичность обучения по экологической безопасности при. Хранятся на складе и у руководителей соответствующих подразделений. Приказ Минздравсоцразвития России от Об определении степени тяжести повреждения здоровья при несчастных случаях на производстве. Незамедлительно направляется в медицинскую организацию, куда обратился пострадавший или где он находился на излечении.

Скорая помощь не выдает заключения о степени тяжести. Сообщение отправляется в течение суток исполнительному органу ФСС РФ по месту регистрации страхователя в соответствии с П. Федерального закона от Об обязательном социальном страховании от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.

Извещение о групповом несчастном случае тяжелом несчастном случае, несчастным случае со смертельным исходом. Передается по телефону, телеграфом и другими средствами связи в течении суток после происшествия группового несчастного случая, тяжелого несчастного случая, несчастного случая со смертельным исходом в органы и организации, указанным в ст. Медицинское заключение о характере и степени тяжести повреждения, причиненного здоровью пострадавшего.

Приказ Минздравсоцразвития от О формах документов, необходимых для расследования несчастных случаев на производстве. Формирование комиссии производится в зависимости от степени тяжести повреждения здоровья пострадавшими и обстоятельств несчастного случая. Состав комиссии — не менее 3- человек, при этом не включая лица, на которых непосредственно возложено обеспечение охраны труда на участке, где произошел несчастный случай.

Выписки из журналов регистрации инструктажей по ОТ, из протоколов проверки знаний требований ОТ. Все работники, в том числе руководители, предприниматель, обязаны проходить обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в установленные нормативными правовыми актами сроки.

Копии документов, подтверждающих выдачу пострадавшему средств индивидуальной защиты. Об утверждении правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты. На каждого работника заводится личная карточка учета спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты. Форма 2 Форма 3- для профессиональных спортсменов. Акт о расследовании группового несчастного случая тяжелого несчастного случая, несчастного случая со смертельным исходом.

Оформляется при тяжких несчастных случаях групповой или тяжелой или смертельный несчастный случай в 3-х экз Заполняется специалистом службы охраны труда.

Подлежит хранению в организации в течении 45 лет. Сообщение о последствиях несчастного случая на производстве и принятых мерах. По окончании временной нетрудоспособности пострадавшего Сообщение направляется в исправительный орган ФСС РФ по месту регистрации работодателя и Государственную инспекцию труда.

Справка о заключительном диагнозе пострадавшего от несчастного случая на производстве. Должностные инструкции на руководителей, специалистов организации. Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих. Описание должностных обязанностей, в том числе в области охраны труда. Разрабатываются сотрудниками отдела кадров, согласовываются с руководителями структурных подразделений, юридической службой, службой охраны труда и др. Приказ о создании постоянно действующей комиссии предприятия по спецоценке условий труда и при необходимости приказы о соответствующих комиссиях в подразделениях предприятия.

План график мероприятий по подготовке и проведению спецоценке условий труда. Перечни рабочих мест для спецоценки по условиям труда с указанием в них средств производства, производственных факторов, СИЗ, средств обучения и инструктажа. Протоколы измерения уровней опасных и вредных производственных факторов.

Протоколы обеспечения работников средствами индивидуальной защиты. Карты спецоценки условий труда. Ведомости рабочих мест и результатов спецоценки по условиям труда в подразделениях и их структурных единицах. Сводная ведомость рабочих мест и результатов их спецоценки по условиям труда на предприятии. План мероприятий по улучшению и оздоровлению условий труда.

Приказ о назначении ответственных лиц за безопасную эксплуатацию и техническое состояние транспортных средств. Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации промышленного транспорта напольный безрельсовый колесный транспорт.

Возлагается на руководителей структурных подразделений, имеющих транспортные средства. Удостоверение аттестации ответственных лиц за безопасную эксплуатацию и техническое состояние транспортных средств. Работники, ответственные за техническое состояние транспортных средств и за их безопасную эксплуатацию, не реже 1 раза в 5 лет проходят обучение и аттестацию по безопасности дорожного движения в аттестационных комиссиях органов государственного управления на транспорте.

График профилактических осмотров и технического обслуживания транспортных средств. Разрабатывает работник, ответственный за техническое состояние транспортных средств.

Оформляется по установленной форме и выдается выезжающим на линию водителям, принимается от водителей по возвращении с линии лицом, ответственным за безопасную эксплуатацию транспортных средств.

Путевой лист выдается на все типы транспортных средств, кроме электротранспорта. Лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию транспортных средств. Журнал технического состояния и выпуска на линию транспортных средств. Лицо, ответственное за техническое состояние транспортных средств производит регистрацию технического состояния выпускаемых на линию транспортных средств в специальном журнале.

Приказ о назначении ответственного лица за выпуск автомобиля на линию. Правила по охране труда на автомобильном транспорте Постановление Минтруда России от Работодатель обязан выпускать на линию технически исправные, укомплектованные АТС, что подтверждается подписями в путевом листе водителя и ответственного за выпуск АТС на линию. Письмо Минздрава РФ от О предрейсовых медицинских осмотрах водителей транспортных средств. Результаты проведенного предрейсового медосмотра в обязательном порядке заносятся в журнал.

Положение об организации предрейсовых медицинских осмотров водителей автотранспортных средств. Приказ о назначении лиц, ответственных за электрохозяйство организации.

Приказ Минэнерго РФ от Руководитель потребителя назначает приказом ответственного за электрохозяйство организации и его заместителя из числа руководителей и специалистов Потребителя, прошедшего проверку знании, имеющего удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности в электроустановках до В - IV гр.

Перечень должностей и профессий электротехнического и электротехнологического персонала, которым необходимо иметь соответствующую группу по электробезопасности.

Перечень должностей и профессий, требующих присвоения персоналу I группы по электробезопасности. Перечень определяется и утверждается руководителем организации. Журнал учета присвоений группы I по электробезопасности неэлектротехническому персоналу. Присвоение группы I по электробезопасности производится путем проведения инструктажа, который, как правило, должен завершаться проверкой знаний в форме устного опроса и при необходимости проверкой приобретенных навыков безопасных способов работы или оказания первой помощи при поражении электрическим током.

Проводится с периодичностью - не реже 1 раза в год. Приказ о создании комиссии для проверки знаний электротехнического и электротехнологического персонала организации. Численность комиссии - не менее 5 человек. Все члены комиссии должны иметь группу по электробезопасности и пройти проверку знаний в комиссии органа Госэнергонадзора. Приказ о назначении лица для проведения инструктажа неэлектротехнического персонала I группа. Назначаемый работник - из числа электротехнического персонала с группой по электробезопасности не ниже III.

Журнал учета проверки знаний и норм правил работы в электроустановках. Результаты проверки знаний заносятся в журнал установленной формы и подписываются всеми членами комиссии. Приказ о назначении лиц, ответственных за учет, обеспечение, организацию своевременного осмотра, испытания и хранение средств индивидуальной защиты, используемых в электроустановках. Приказ Минэнерго России от Инструкция по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках.

В подразделениях организации ведутся журналы. Наличие и состояние средств защиты проверяется периодическим осмотром, который проводится не реже 1 раза в 6 месяцев для переносных заземлений - не реже 1 раза в 3 месяца работником, ответственным за их состояние, с записью результатов осмотра в журнал. Электрозащитные средства, кроме изолирующих подставок, диэлектрических ковров, переносных заземлений, защитных ограждений, плакатов и знаков безопасности, а также предохранительные монтерские пояса и страховочные канаты, полученные для эксплуатации от заводов-изготовителей или со складов, проверяются по нормам эксплуатационных испытаний.

Межотраслевые правила по охране труда правил безопасности при эксплуатации электроустановок. Работа, выполняемая в порядке текущей эксплуатации, включенная в перечень, является постоянно разрешенной, на которую не требуется каких-либо дополнительных указаний, распоряжений, целевого инструктажа.

Приказ о создании службы технического надзора за состоянием, содержанием и ремонтом промышленных здании и сооружений. Техническая эксплуатация промышленных зданий и сооружений, п. На службу технического надзора возлагается надзор и контроль за выполнением в организации комплекса организационно- технических мероприятий по эксплуатации.

Приказ о назначении лиц, ответственных за техническую эксплуатацию здании и сооружении. Ответственность за техническую эксплуатацию зданий. Сооружений или отдельных помещении должна возлагаться на руководителей подразделении, в ведении которых находится производственное здание или сооружение. Графики планово-предупредительных ремонтов зданий и сооружений. Обеспечение совместно с цехами, отделами, участками сохранности, надлежащего технического состояния и постоянной эксплуатационной годности строительных конструкций зданий и сооружений путем проведения текущего и капитального ремонтов, выполняемых в плановом порядке в соответствии с единой системой планово-предупредительного ремонта ППР.

Графики разрабатываются службой технического надзора на основании актов осмотров зданий и сооружений, доводятся до сведения руководителей подразделений и службы охраны труда. Приказ о назначении технической комиссии по проверке и приемке здании и сооружении. Результаты всех видов осмотров оформляются актами, в которых отмечаются обнаруженные дефекты, а также меры и сроки их устранения. Приемка объектов после капитального ремонта оформляется актом рабочей комиссии.

Технический паспорт составляется на каждое капитальное здание и сооружение и является основным документом, содержащим конструктивную и технико-экономическую характеристику объекта и все основные сведения, необходимые в процессе его эксплуатации.

Журнал является документом, отражающим состояние эксплуатируемого объекта. Дистанционная подготовка и тестирование по охране труда Правила дистанционного обучения по охране труда Регистрационный лист — заявка на дистанционное обучение по охране труда Учебные материалы для обучения по охране труда Тема 0. Правовое обеспечение охраны труда Тема 2. Организация работы по охране труда в организации 2. Приемка в эксплуатацию новых и реконструированных объектов производственного и социального назначения 2.

Организация работы по охране труда 2. Аттестация рабочих мест по условиям труда.

Минтруда России от г. № 37 с изменениями). . Руководитель службы охраны труда (специалист по охране труда), а там, где этой службы. Пожарно-технический минимум для руководителей и ответственных за пожарную . Постановлением Минтруда России от № 37 «Об. Руководители добровольных пожарных команд. Учебный центр Государственного Пожарно-технический минимум для руководителей и лиц.

Найдено :

Случайные запросы